वरिष्ठ निवन्धकार नगेन्द्र

nagendra-sharma, kathmandu, nepal

डाउहिल, खरसाङमा वि. सं. १९८७ मंसिर ७ गते जन्मनु भएको हो वरिष्ठ निवन्धकार नगेन्द्र शर्मा । उहाँका नगेन्द्रका निवन्ध, अन्डादेखि भ्यागुतोसम्म, बनारसमा बेचिएकी बहिनी, तर्क–बितर्कमैझारो गरी ५ वटा निबन्ध संग्रह प्रकाशित छन् । त्यस्तै सम्झाउनि–बिर्साउनि, छासमिस–मासमिसकथा क्यानडा गरी तीनवटा लघु निवन्ध संग्रह र अनुस्मरण (दोभानको मान्छे) संस्मरण संग्रह पनि प्रकाशित छन् ।

   उहाँ अंग्रेजी भाषामा पनि विशेष दख्खल राख्नुहुन्छ । उहाँका दिस इज नेपाल, नेपाल ए टु जेड, नेपाली लिटरेचर इन ए नटसेल, फोकटेल्स् अफ नेपाल, नेपाल : सम टेल्स् सम र्टुथ्स, सेक्रेट अफ सांग्रिला, सीट अफ स्नो र नेपाल्स रिलेसन्स विथ सिक्किम एन्ड भुटान गरी ८ वटा कृतिहरु अंग्रेजी र जापानिज भाषामा प्रकाशित भएका छन् । उहाँले झमक घिमिरेको प्रसिद्घ कृति जीवन काँडा की फूललाई अंग्रेजी भाषामा अनुवाद गर्नुभएको हो । अहिले उक्त कृति विश्वका बीसभन्दा बढी भाषामा अनुवाद भइरहेको छ । उक्त कृतिको चाइनिज र कोरियन संस्करण प्रकाशित पनि भइसकेका छन् । भारतको नेसनल बुक ट्रष्टले झमक घिमिरेको उक्त कृति हिन्दीलगायत साहित्य अकादमीद्घारा मान्यता प्राप्त अन्य भारतीय भाषाहरुमा पनि प्रकाशित गर्ने भएको छ ।
   उहाँले अमेरिकाको न्यू ओर्लिएन्स नगरका मेयरद्घरारा प्रदान गरिएको इन्टरनेसनल अनरेरी सिटिजन्सिप सन् १९८७, ग्रेट ब्रिटेनकी महारानी एलिजावेथको तर्फबाट प्रदान गरिएको रोयल भिक्टोरिएन अर्डर पदक सन् १९८१, श्री ५ वीरेन्द्र–ऐश्वर्य सेवा पदक वि. सं. २०५४, हिमशिखर फाउन्डेसन सम्मान, वि. सं. २०५८ महाकवि देवकोटा शताब्दी सम्मान वि. सं. २०६५ र मनिला ग्राम्मी अवार्ड, फिलिपिन्स सन् १९५८ जस्ता सम्मान र पदकहरु प्राप्त गर्नुभएको छ ।
   लेखक नगेन्द्रको पत्रकारिताका क्षेत्रमा पनि उत्तिकै दख्खल रहेको छ । उहाँले पश्चिम बंगाल साप्ताहिकमा कार्यकारी सम्पादकका रुपमा रही पत्रकारिताको यात्रा शुरु गर्नुभएको थियो । उक्त पत्रिकामा उहाँले ७ वर्षसम्म काम गर्नुभयो । पछि नेपाल आएपछि उहाँ नेपालको सबैभन्दा जेठो सरकारी पत्रिकाको  प्रकाशन संस्था गोरखापत्र संस्थानमा अध्यक्षसमेत हुनुभयो । त्यस्तै उहाँले औधोगिक क्षेत्र व्यवस्थापन लिमिटेडमा अध्यक्षका रुपमा कार्य गरेर पनि यो देशलाई सेवा गर्नुभयो ।
   अग्रज लेखक, अनुवादक, पत्रकार र सम्पादक नगेन्द्रले विभिन्न सामाजिक र साहित्यिक संघसंस्थामा आवद्घ रही समाजको विकासका लागि योगदान गर्दै आउनुभएको छ । उहाँ केटाकेटी मिडिया र बालसाहित्य प्रतिष्ठान नेपालका सल्लाहकार हुनुहुन्छ । उहाँ अनलाइनमार्फत् नेपाली साहित्यको विश्वव्यापिकरणका लागि क्रियाशील संजालको वरिष्ठ सदस्य पनि हुनुहुन्छ ।
   उहाँले अहिले विश्वेश्वरप्रसाद कोइरालाको हिटलर र यहुदी उपन्यासको अंग्रेजी अनुवाद तयार गरिसक्नुभएको छ । साहित्यकार कोइरालको शतवार्षिकीमा उक्त कृति प्रकाशित हुन गइरहेको छ । भर्खरै उहाँले स्पेनका बालकथालाई नेपालीमा अनुवाद पनि गर्नुभएको छ । उहाँको नगेन्द्रका निवन्ध कृतिमाथि त्रिभुवन विश्वविद्यालयको स्नातकोत्तर तहका दुईजना विद्यार्थीहरुले शोधपत्र तयार गरेका छन् । सो शोधको एक व्यक्ति दुई अभिव्यक्ति नामक पुस्तक पनि प्रकाशित भएको छ ।
   यसरी जीवनमा सँधै सक्रिय अग्रज लेखक नगेन्द्र हामी सबैका लागि प्रेरणाको स्रोत हुनुहुन्छ ।

Directory: 
Language: